Оптические иллюзии обнажают механизм зрения / Бо Лотто (Beau Lotto)

Оптические иллюзии обнажают механизм зрения / Бо Лотто (Beau Lotto)

by Евгений Волков -
Number of replies: 2

https://www.ted.com/talks/beau_lotto_optical_illusions_show_how_we_see/transcript

«Так как же мы вообще умудряемся видеть? Если вы хотите из этого выступления что-нибудь для себя вынести, запомните вот что: падающий на ваши глаза свет, — сенсорная информация, — не содержит смысла. Потому что она может приобрести буквально любой смысл. А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще. Информация сама по себе не несёт изначального смысла. Важно то, что мы делаем с этой информацией».

Translated by Anna Semyonova
Reviewed by Namik Kasumov

00:04
Я бы хотел начать с игры. Всё, что вам нужно, чтобы выиграть, — это увидеть реальность, прямо перед вами, такой, какая она есть на самом деле. Итак, у нас тут две панели, состоящие из цветных кружков. И один из кружков — совпадает [по цвету] на обеих панелях. Вам нужно сказать, какой именно.

00:26
Давайте ограничим варианты серым, зелёным и, скажем, оранжевым. Итак, поднимите руки… Начнем с простого. Поднимите руки, кто считает, что [совпадающий] это — серый? Да? Ну ладно. Кто считает, что это зелёный? А кто думает, что это оранжевый? Почти поровну.

00:53
Давайте посмотрим, какова реальность. Вот оранжевый. (Смех) Это зелёный. А это серый. (Смех) Итак, каждый из вас, кто это увидел, — настоящий реалист. Согласны? (Смех)

01:17
Это совершенно поразительно, правда? Потому что почти у каждой живой системы развита способность обнаруживать свет тем или иным образом. И для нас видеть цвет — простейшая функция мозга. Тем не менее, даже на этом глубочайшем уровне контекст определяет всё. Я хочу поговорить не о факте, что контекст — это всё, а о его причине, почему контекст — это всё. Потому что это ответ не только на вопрос, почему мы видим то, что видится, но и кто мы такие, как индивидуумы и кто мы такие, как общество.

01:50
Но прежде нам надо задать другой вопрос: «Для чего нужен цвет?» Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что. Перед вами — пейзаж джунглей. И поверхности вам видны в соответствии с объёмом отражаемого ими света. А может ли кто-нибудь разглядеть хищника, готового на вас броситься? Тот, кто ещё не увидел его, считай, что мёртв. (Смех) Кто-то видит? Ну, кто? Никто не видит? А сейчас давайте посмотрим на поверхности с точки зрения качества отражаемого света. Теперь вы видите хищника.

02:21
Таким образом, цвет помогает нам увидеть сходство и различие между поверхностями, с помощью отражаемого ими полного цветового спектра. Но то, что вы только что сделали, во многих отношениях математически невозможно. Почему? Потому что, как говорил Беркли, мы не имеем к физическому миру прямого доступа, кроме как посредством наших чувств. И свет, который попадает нам в глаза, обусловлен множеством факторов — не только цветом [самих] предметов, но также цветом их освещения и цветом пространства между этими предметами и нами. Если вы измените один из этих параметров, то вы измените окраску того света, который попадает вам в глаза.

02:59
Проблема — огромная, потому что это означает, что одно и то же изображение может иметь несчётное число потенциальных источников в реальном мире. Итак, позвольте продемонстрировать. Представьте себе, что это — задняя часть глаза. А это — две проекции [на него] из окружающего мира. Проекции идентичны по любому параметру. Идентичны по форме, размеру, спектральному составу. Идентичны, если говорить о том, что видит глаз. И всё же, они исходят из совершенно разных объектов. Та, что справа, исходит из жёлтой поверхности в тени. Поверхность смотрит влево, и видна нам через розоватую среду. Та, что слева, расположена на оранжевой поверхности под прямым освещением. Поверхность смотрит вправо и видна нам через голубоватую среду. Смысл у них совершенно разный, но для сетчатки они доставляют в точности ту же информацию. Но ведь информация на сетчатке — это всё, что у нас есть [для восприятия мира].

03:56
Так как же мы вообще умудряемся видеть? Если вы хотите из этого выступления что-нибудь для себя вынести, запомните вот что: падающий на ваши глаза свет, — сенсорная информация, — не содержит смысла. Потому что она может приобрести буквально любой смысл. А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще. Информация сама по себе не несёт изначального смысла. Важно то, что мы делаем с этой информацией.

04:20
Итак, как же мы видим? Мы видим, научаясь видеть. Эволюция привела мозг к механизмам распознавания образов, нахождения связей в потоке информации, и ассоциации этих связей со смыслом [собственного] поведения, со значением, посредством взаимодействия с миром. Нам это вполне знакомо в форме функций, связанных с мышлением, например через язык. Сейчас я предложу вам цепочки из букв, и попрошу вас прочитать их, если можно.

04:45
Аудитория: «Вы можете прочитать это?» «Вы не читаете это». «Что вы читаете?»

04:52
Бо Лотто: «Что вы читаете?» Половина букв отсутствует, так ведь? И нигде не сказано, что между «W» и «a» должна стоять буква «h» [слово What на слайде в виде W__at]. Но вы поставили её там. Почему? Потому что статистика вашего прошлого опыта подсказывает, что это оправдано. Вот вы и делаете это снова. Но не вставляете ничего в пробел после «t» [конец слова What]. Почему? Потому что в прошлом это не было оправдано. И вы этого снова не делаете.

05:14
Давайте я покажу вам, как быстро ваш мозг может принять другую норму, даже в простейшей для него задаче определения цвета. Если можно, приглушите свет на сцене, пожалуйста. Прошу вас для начала убедиться, что эти два пейзажа пустыни физически идентичны. Второй — просто перевернутый первый. Точно? Теперь я хочу, чтобы вы посмотрели на эту точку на границе между зелёным и красным. Хорошо? Прошу вас пристально смотреть на точку. Не смотрите в сторону. Будем продолжать смотреть примерно 30 секунд — это, конечно, расточительно для 18-минутной лекции. (Смех)

05:44
Я действительно хочу, чтобы вы убедились на себе. А я скажу вам… В сторону не смотреть, пожалуйста… а я скажу вам, что происходит в вашей голове. Ваш мозг узнаёт. Он узнаёт, что правая сторона его поля зрения освещена красным, а левая сторона его поля зрения освещена зелёным. Вот что он узнаёт. Ясно? Так вот, когда я дам команду, вы посмотрите на точку между двумя пейзажами пустыни. Почему бы нам это не сделать… прямо сейчас! (Смех) Можно включать свет.

06:14
По вашей реакции я понимаю, что пейзажи больше не выглядят одинаковыми. Так? (Аплодисменты) Почему? Потому что ваш мозг видит ту же информацию, как если бы правая сторона была по-прежнему освещена красным, а левая — зелёным. Это — ваша новая норма.

06:28
Каковы же выводы относительно контекста? А таковы, что я могу взять эти два одинаковых квадрата и поместить их в светлое или тёмное окружение. Теперь тот, что обрамлен тёмным, выглядит светлее, чем тот, что на светлом фоне. Примечательно, что важно не только светлое или тёмное окружение. Важна их роль и влияние на ваше поведение в прошлом.

06:45
Сейчас я продемонстрирую это. Вот здесь в точности та же иллюзия. Тут у нас с левой стороны две одинаковые плитки. Одна — в темном окружении, другая — в светлом. И то же самое — [в паре] справа. Сейчас я собираюсь [лучше] осмотреть эти две сцены. Но я ничего не буду менять внутри этих рамок, кроме их смысла. Смотрите, что получилось с вашим восприятием.

07:04
Отметьте, что слева две плитки выглядят почти полностью противоположными: одна очень белая, другая очень тёмная. Правильно? В то же время, справа две плитки выглядят почти одинаково. Но ведь по-прежнему здесь одна — в тёмном окружении, а другая — в светлом. В чём же дело? А дело в том, что если затемнённая плитка была бы на самом деле в тени, и отражала бы тот же объём света, что и другая, вне тени, то она должна бы отражать гораздо больше. Это просто закон физики. Соответственно, вы и видите это дело так.

07:33
В то же время, информация справа согласуется с тем, что [как и ранее,] обе плитки — под равным освещением. Если они, будучи под одним освещением, отражают тот же объём света, который попадает в ваши глаза, то они должны отражать в равной степени. Соответственно, вы и видите это дело так. А это значит, что можно объединять информацию и создавать исключительно мощные иллюзии.

07:50
Вот эту я создал несколько лет назад. Отметим, что наверху вам виден тёмно-коричневый квадратик, а сбоку — ярко-оранжевый. Такова реальность вашего восприятия. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика — одинаковы.

08:05
А здесь вам видны четыре серых квадрата слева и семь серых — справа. Я не буду ничего делать с квадратиками, но раскрою оставшуюся часть картины. Смотрите, что получилось с вашим восприятием. Четыре синих квадрата слева — серые. Семь желтых справа — тоже серые. Они одинаковы. Ясно? Не верите? Взглянём ещё раз.

08:30
Что верно для цвета, верно и для комплексного восприятия движения. Вот у нас здесь — давайте перевернём — ромбовидное тело. Сейчас я буду держать его здесь и вращать. Скорее всего, вам всем видно вращение в этом направлении. Теперь, пожалуйста, продолжайте смотреть. Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз. И внезапно направление вращения перекинется на противоположное. Так и есть? Поднимите руку у кого уже получилось. Продолжайте моргать. При каждом моргании направление переключается. Верно? Теперь я хочу спросить вас — в каком направлении оно вращается? А откуда вам это известно? Мозгу это неизвестно, поскольку оба направления равновероятны. И в зависимости от того, куда направлен взгляд, мозг перескакивает между двумя возможностями.

09:21
А только ли нам видятся иллюзии? Ответ на этот вопрос отрицательный. Даже красавец-шмель, с его жалким миллионом мозговых клеток, что в 250 раз меньше, чем в одной только нашей сетчатке, видит иллюзии и делает сложнейшие вещи, которые не под силам даже нашим мощнейшим компьютерам. В моей лаборатории мы, разумеется, работаем со шмелями. Потому что мы можем полностью контролировать их опыт и видеть, как это меняет структуру их мозга. Проделываем мы это в так называемом Шмелином Кубе.

09:47
Вот вам шмелиный рой. Вы можете увидеть матку, вот она — в середине. Вот её дочки, вот яйца. Шмели перемещаются по этой трубочке от улья к арене и обратно. Вот видно, как один шмель вылез оттуда. Вам виден номерок на нём? Да, вот ещё один вылез. И у него свой номерок. А ведь они такими не рождаются… Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают. И тогда можно суперклеем нанести номерки. (Смех)

10:17
В этом эксперименте шмели получают вознаграждение, если они сядут на голубые цветы. Вот он сел на цветок, просовывает туда свой язык, называется хоботок, и пьёт сахарную воду. Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции, три раза повторит и улетит. Но иногда они научаются не садиться на голубые [цвета], а лететь туда, куда летят другие шмели. То есть, они копируют друг друга. Они умеют считать до пяти, умеют распознавать лица. А вот он спускается по трапу, входит в улей, находит пустую соту, срыгнет, и это мы называем мёд. (Смех)

10:50
Как вы помните, … (Смех) предполагается, что он полетит на голубые цветы. Но что делают эти шмели в верхнем правом углу? По всей видимости, они садятся на зелёные цветы. И что, они ошибаются? Ответ — нет. Это фактически голубые цветы. Но это — голубые цветы под зелёным фильтром. Так что шмели используют цветовые соотношения, чтобы разрешить загадку. В точности то же делаем и мы.

11:16
Таким образом, иллюзии часто используются, особенно в искусстве, для того, чтобы, как говорит один современный художник, «обнажить неустойчивость наших чувств». Но ведь это полная чушь. Наши чувства вполне устойчивы. Если б это было не так, человека бы не было. Напротив, цвета говорят нам нечто совсем другое: эволюция мозга не привела его к восприятию мира таким, каков он есть. Мы этого и не умеем. Эволюция создала мозг, который видит мир так, как в прошлом было оправдано видеть его. А видим мы путём того, что постоянно принимаем новые нормы.

11:50
И как же можно использовать такую исключительную гибкость мозга, чтобы позволить человеку воспринимать мир по-новому? В моей лаборатории и студии мы используем преобразование света в звук, чтобы позволить людям услышать их визуальный мир. И они могут передвигаться в пространстве, используя слух.

12:13
Справа — Дэвид. У него в руках видеокамера, а слева — изображение в её объективе. Вам должна быть видна бледная полоска, идущая посреди изображения. Полоска разбита на 32 квадратных сегмента, и в каждом подсчитывается средний цветовой показатель. Затем это просто трансформируется в звук. Сейчас Дэвид повернётся, закроет глаза и найдёт участок на полу, при том, что глаза его закрыты.

12:57
Вот он его находит. Поразительно. Не правда ли? Так что, можно не только создать устройства для людей с проблемами зрения, но и исследовать, в буквальном смысле слова, как человек отражает в себе внешний мир. Но можно сделать и ещё кое-что. Мы можем создать музыку с помощью цвета. Так, мы работали с детьми, и просили их что-то нарисовать. Наша идея была — понять, каков должен быть у их рисунков звук, если бы их можно было слышать. И мы трансформировали изображения. Вот — один из рисунков. [Считайте, что] шестилетний ребенок создал музыкальную композицию для оркестра из 32 инструментов [из 32 сегментов движущейся полоски]. И вот как это звучит. Автору — шесть лет.

14:00
Однако, каков смысл всего этого? Это даёт основания сказать, что в природе нет сторонних наблюдателей. Определяющим в нас являются не собственные качества, не те частицы, из которых мы состоим — нас определяет среда, наше взаимодействие со средой, наша экология. И эта экология неизбежно является относительной, исторической и эмпирической. Я бы хотел закончить вот этим слайдом. Поскольку я всё время пытаюсь подчеркнуть важность неопределённости, неустойчивости. Ведь только посредством неопределённости, неустойчивости, образуется возможность понимания.

14:36
Так что, если кого-то из вас всё ещё чувствует себя слишком устойчиво, я продемонстрирую вот что. Можно ли приглушить свет? Итак, что мы тут имеем… Надеюсь, всем видны 25 фиолетовых окошек слева для вас, и 25 желтоватых окошек справа? А теперь я сделаю вот что. Я помещу те 9 окошек, что по центру, под жёлтое освещение, просто расположив за ними фильтр. Отлично. Теперь вам видно, как меняется свет, проходящий вот оттуда. Потому что теперь свет проходит сквозь желтоватый фильтр, а затем сквозь фиолетовый фильтр. На левой панели я проделаю противоположное: я помещу 9 центральных окошек под фиолетовый свет.

15:29
Теперь некоторые, возможно, для себя отметили, что, следовательно, свет, проходящий через центральные окошки справа, простите, для вас это — слева, в точности такой же, как свет, проходящий через центральные окошки справа. Согласны? Да? Ладно. Значит, физически это — тот же [свет]. Снимаем крышки. Теперь помните, что вам [точно] известно, что центральные окошки совершенно одинаковы. А выглядят ли они одинаково? И вот вам вопрос: Это что, иллюзия? С этим вас и покидаю. Благодарю вас. (Аплодисменты)

Al Seckel: Visual illusions that show how we (mis)think

https://www.ted.com/talks/al_seckel_visual_illusions_that_show_how_we_mis_think/transcript

Translated by Tetyana Zapevalina
Reviewed by Anna Semyonova

00:03
Мы поговорим — это моя новая лекция специально для TED... Я покажу вам несколько иллюзий, которые мы создали для TED, и я попробую связать их с ощущением счастья. Мои размышления о том, что такое счастье, что делает нас счастливыми, или счастье, которое я приравниваю удовольствию, если говорить о моей конкретной области, и я думаю, тут есть что-то существенное. Я размышлял об этом. И что касается иллюзий и фильмов, которые мы смотрим, шуток и магических представлений, есть в них что-то такое, что обманывает наши ожидания, но каким-то доставляющим удовольствие способом. Вы идете в кино. Неожиданный поворот сюжета — что-то, чего вы не ожидали, — и вы получаете удовольствие. Вы смотрите на иллюзии в моей книге, и это не то, что вы ожидали. И появляется радость от этого. То же самое с шутками и другими подобными вещами. Поэтому то, что я собираюсь сделать в своей лекции, это пойти немного дальше и проверить, смогу ли я обмануть ваши ожидания и доставить удовольствие. Я имею в виду, что иногда обманутые ожидания неприятны, но я постараюсь сделать их приятными, очень простыми, так, чтобы вам понравилось.

01:15
Итак, я покажу вам некоторые способы, с помощью которых можно обмануть ваши ожидания. Сначала я хочу показать вам эту иллюзию. Как только она появится на экране, обратите внимание, что эти два отверстия перпендикулярны друг другу. Это фокус восприятия. То, что я показываю вам, это реальные объекты. Теперь я покажу вам, как это сделано. Я зациклил клип, чтобы вы смогли получить интересный опыт. Посмотрите, как эта иллюзия устроена, теперь она вращается, и вы можете увидеть, что она вывернута наизнанку. Теперь, пока она вращается в обратном направлении, посмотрите, как быстро ваше восприятие переключается. Достаточно. Посмотрите, как она снова вращается вперед. Здесь собралась блестящая аудитория, не так ли? Проверьте, сможете ли вы избежать того, что происходит, даже зная на 100 процентов, что истина в том, что — бам! — вы не можете ничего изменить. Что это говорит нам о нас самих? Попробуем еще раз. Никаких сомнений. Попробуйте остановить то, что происходит. Нет. Это сложно.

02:32
И мы можем обманывать множеством способов ваше восприятие изображения, формы, цвета и так далее... и это очень просто. Это хороший повод задуматься. Почему эти вещи доставляют нам удовольствие. По какой причине они нас так увлекают? Вот еще кое-что, что Лайонел сделал уже довольно давно. Мне нравятся такие мелочи вроде этой.

02:57
Еще раз, это не оптический трюк. Это то, что вы реально увидели бы. Другими словами, это не монтаж. Это иллюзия восприятия. Мы можем обмануть ваше восприятие формы. Мы можем обмануть наше восприятие изображения: то, что изображено на картинке. Что вы видите здесь? Многие ли из вас, находящихся здесь, видят дельфинов? Поднимите руку, если вы видите дельфинов. Хорошо. Те, кто поднял руку, после лекции, все остальные, поговорите с ними, ладно? На самом деле, это лучший пример преобладания личного опыта, который я знаю. Если вы ребенок младше десяти лет, который еще не испорчен, вы посмотрите на это изображение и увидите дельфинов. Сейчас некоторые из вас, взрослых, говорят: "Какие дельфины? Какие дельфины?" Но в действительности, если вы поменяете местами изображение и фон, другими словами, вот эти темные области... я забыл попросить указку... но если вы поменяете их местами, вы увидите группу маленьких дельфинов. Кстати, если вы студент КалТеха, — они тоже обычно видят только дельфинов. Это берется из личного опыта.

04:58
Нечто подобное может быть применено на практике, ведь в конце концов речь идет о дизайне. Поэтому вот это было сделано "Саатчи и Саатчи", и они вообще-то выиграли в конкурсе в Австралии с этой рекламой. Итак, если вы посмотрите на эту рекламу пива, все эти люди находятся в достаточно провокационных позах. Но они преодолели это и выиграли награду Клио, вот почему весело делать подобные вещи. Припоминаю вот это. Я шутил так, когда проходило тайное голосование во Флориде. Посчитайте точки за Гора, посчитайте точки за Буша. Теперь посчитайте снова.

05:41
Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом. Это уличный фонтан, который я создал вместе с друзьями, но вы можете остановить воду в виде капель и заставить все капли подниматься вверх. Это то, что мы проектируем для, знаете, парков аттракционов и тому подобного. Теперь давайте возьмем статичное изображение. Вы видите это? Вы видите, что внутренняя секция движется вниз, а наружные секции движутся вверх? Все абсолютно статично. Это статичное изображение. Кто видит эту иллюзию? Она полностью статична. Верно. Итак, когда... это интересно, что когда мы смотрим на изображение, мы видим цвет, глубину, структуру. И вы можете посмотреть на эту сцену и проанализировать ее. Вы видите, что женщина ближе, чем стена, и так далее. Но все изображение на самом деле плоское. Оно нарисовано. Это обманка, тромплей. И это был настолько хороший тромплей, что люди раздражались, когда они обращались к женщине, а она не отвечала.

06:53
Кроме того вы можете сделать ошибки дизайна. Как в случае с этим зданием в Нью-Йорке. Когда вы видите его с этой стороны, оно выглядит как будто балконы направлены вверх, а когда вы обойдете его с другой стороны, оно выглядит, как будто балконы падают вниз. Итак, бывают случаи, когда вы делаете ошибки дизайна, которые включают в себя иллюзии. Или возьмите, например, эту неретушированную фотографию. Что интересно, я получаю множество электронных писем от людей, которые спрашивают: "Есть ли разница в восприятии между мужчинами и женщинами?" И я отвечаю: "Нет." Я имею в виду, что женщины идут по жизни точно так же, как мужчины, почему они должны отличаться? Однако это именно та иллюзия, которую женщины стабильно решают лучше, чем мужчины: в вопросе, чья это голова, они полагаются на подсказки моды. Они знают, как подбирать шляпы.

07:53
Теперь переходим к части, в которой я хочу показать дизайн в иллюзиях. Я уверен, что первый пример иллюзий, использованных намеренно, был создан да Винчи в этом искаженном изображении глаза. Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так. И эта скромная техника стала популярной в 16-м и 17-м веках для маскировки скрытого смысла, который виден из одной только точки, как здесь, если повернуть изображение. И эти иллюзии впервые собраны и доведены до совершенства в "Портрете французских послов" Ганса Гольбейна. Ганс Гольбейн работал на Генриха VIII. Эта картина висела на стене, и если вы будете спускаться рядом с ней по лестнице, вы увидите этот скрытый череп.

08:44
Хорошо, теперь я покажу вам дизайнеров, которые работали с иллюзиями, чтобы создать элемент неожиданности. Один из моих любимых — Скотт Ким. Я работал со Скоттом над созданием иллюзий для TED и надеюсь, они вам понравятся. Вот эта иллюзия про TED и счастье. Теперь следующая. Артур [Гансон] еще не выступал, но его выступление будет увлекательным, и у него есть поистине фантастические машины. Итак, Скотт создал это великолепие в честь Артура Гансона.

09:47
А здесь "analog" и "digital". Я подумал, что здесь это будет уместно. И "figure" исчезает. И для музыкантов. поскольку речь о счастье, мы желаем "радости миру" Теперь другой великий дизайнер — он хорошо известен в Японии — Шигео Фукуда. Он сооружает фантастические вещи. Просто поразительно. Это куча мусора, посмотрев на которую из одной конкретной точки, вы увидите ее отражение в зеркале в виде безупречного пианино. Пианист превращается в скрипача. А вот это действительно восхитительно. Это скопление вилок, ножей, ложек и разнообразных столовых приборов, сваренных вместе, дает тень мотоцикла. То, что вы узнаете о вещах, которые я делаю, это то, что где-то там есть люди с огромным количеством времени.

12:17
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения. Как, например, создание портрета Жака Кусто из ракушек, не ретушируя ракушки, а просто подбирая их. Он создал портрет Эйнштейна из игральных костей, все-таки Эйнштейн сказал: "Бог не играет в кости со Вселенной." Портрет Берта Херзога из неретушированных клавиатур. Уилл Шортз — кроссворды. Джон Седерквист изготавливает эти замечательные шкафы с применением тромплея.

12:50
Сейчас я пропущу то, что осталось, так как я уже не укладываюсь во время. Хочу быстро показать вам, что я создал. Новый тип иллюзий. Я сделал их, взяв за основу изображения студии "Пиксар". Итак, дети, которых вы видите здесь, одного размера. Они бегут по коридору. Две столешницы одинакового размера. Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно. Деталь большего размера помещается в деталь меньшего размера. И это кое-что, что заставляет задуматься, не так ли? Итак, вы видите, как большая деталь помещается в меньшую деталь. Все это видят? Такое невозможно. Вы видите двух детей, выглядывающих в окно одновременно в двух разных направлениях. А теперь можете ли вы поверить, что эти две столешницы одинакового размера и формы? Это так. И если вы померяете их, так и будет. Как я уже сказал, эти две фигуры идентичны по размеру и форме. Интересно, насколько усиливаются иллюзии, когда вы используете рендеринг. В любом случае я надеюсь, они доставили вам радость и счастье, и если вы хотите увидеть больше первоклассных эффектов, давайте встретимся снаружи. Я буду счастлив показать вам много интересного.

3742 words

In reply to Евгений Волков

Re: Оптические иллюзии обнажают механизм зрения / Бо Лотто (Beau Lotto)

by Deleted user -
иллюзии буквально на минутку вырывают твою голову)из штампов, через мгновение опять возвращаешься . Интересно это у всех или только у меня?)Вот с болтиками и некоторыми другими вроде у меня так: вот ,ты понимаешь как это происходит ,и вот следущая минута опять не понимаешь.?
отчего это так? и интересно, если ежедневно и несколько раз в день смотреть на эти болтики (к примеру)будешь ли видеть сразу картонки?)
ставлю эксперимент, смотрю второй день, пока без изменений.
дельфинов в банке так никто не нашел((
Интересно вообще можно натренировать мозг или " что-то")),и избавиться от штампованного взгляда, хотя бы в изображении.
У меня был личный опыт, люди очень часто бросались под мою машины , и искренне отвечали, что не видят ее.Когда случаем накопилось достаточно,я занялась мини- расследованием.В тех паспорте написано серый, однако в японском варианте переводе этот цвет означал, мокрый асфальт .Возможно при движении и определенном угле это тоже была иллюзия.
Интересно посмотреть ни сами примеры, а как это работает в голове и как стирается и возникает.)

162 words

In reply to Deleted user

Re: Оптические иллюзии обнажают механизм зрения / Бо Лотто (Beau Lotto)

by Евгений Волков -

С тренировкой зрения сложновато, да и не в нём дело. Тренировать надо мозг в критическом недоверии к своему зрению и в настрое активировать внимательное и критичное поведение. Про цвет машины: единственная моя относительно серьёзная авария была как раз столкновением в сумерках с серой машиной на перекрёстке — я её именно не видел. Молодая дама из неё потом сказала, что я был уже второй, кто не увидел её машину smile

68 words